Zeugnisse

Dieses Mal erzählt Niall über Werbung und des exzellenten Kundenservice von einigen japanischen Unternehmen. Schönes ansprechendes Bild .

cameron diaz by masami used under creative commons licence

Es bleiben zwei Arten von Künstlern erhalten: diejenigen, die Pepsi befürworten und die, die einfach nicht wollen.

Annie Lennox
Um ehrlich zu sein, wo ich wirklich drüber nachdenke, sind die Dollar-Zeichen. Tonya Harding

Die Hälfte des Geldes dass ich in Werbung verwende ist verschwendet, und das Schlimme ist, dass ich nicht weiß, welche Hälfte.
John Wanamaker
zurück, wenn die Namen der Dinge
keine Zeit gehabt hatten,zu kleben
Rita Dove, Testimonial

Wenn ich mein Fernsehen sehe
und der Mann kommt und sagt mir
wie weiss meine Hemden sein könnten
Rolling Stones, Satisfação

Ich war überrascht – É claro que eu não deveria estar lá – Para ver a colocação deliberada de produtos em um desenho animado anime. Você não tem sequer para filmar um produto genuíno ou fotografia . Você simplesmente pode desenhar um.

Japoneses parecem não ter nada contra o patrocínio comercial aberta. Muitos da equipe de beisebol profissional – como os Dragões de Chunichi ou Seibu Lions – são conhecidos por causa do nome de seu patrocinador, não da sua cidade. Alguns comerciais com estrelas de Hollywood eram tão ruins, que eles não foram autorizados a ser mostrado fora do Japão.

Hoje vou dar os meus próprios endossos. Mas eles são reais. Não para os produtos – a qualidade dos produtos japoneses é normalmente muito bom. Mas para realmente bom serviço.

Eu tenho uma caneta, do meu primeiro professor de Aikido foi. Sua esposa o deixou-me com alguns pertences pessoais, depois que ele morreu, gegeben. Eu usá-lo todos os dias. Ele é ca. 30 Jahre alt. É uma caneta com duas cores, preto e vermelho, e ele também tem uma lapiseira. ele é, um piloto 2 +1.

Recentemente, a lapiseira tem parte (chamado caneta esferográfica japonês – siehe mein W + Aikibunnies Blog artigo) não funciona, Então eu deixá-lo em uma loja de artigos de papelaria para ver, se pudesse ser reparado. O negócio envia um pino para Pilot. Uma ou duas semanas mais tarde, recebi um telefonema, que o pino foi terminada. Eu peguei ele. A lapiseira foi reparado. O pino foi limpo e polido e parecia novo. Tinham sido também estabeleceu um novo eliminador. A vendedora disse, não há custo. Vielen Dank, Pilot. A próxima vez que eu comprar uma caneta, que será uma caneta Pilot. Claro que, a este ritmo, ela pode não ser em um tempo muito longo.

Eu tinha tido anteriormente experiências semelhantes no Japão. Eu tenho um velho relógio Seiko. É um relógio muito bom e sempre tem o tempo exato teve. Quase no segundo. Então veio um tempo atrás um dos números da discagem e movendo-se livremente dentro do vidro. Seiko reparado o dial, esperou e limpo o relógio para livre. Nicht nur das, eles me pediu desculpas pelo meu trabalho e me disse, que não deve ser feito algo em um relógio Seiko. Isto numa 20 Anos de idade AM. Muito obrigado, Seiko.

Só mais uma coisa, via a caneta piloto. Algo sobre esta caneta é misteriosa. Se você olhar para o marcador vermelho e pressionando o botão irá sair das canetas vermelhas. Se você olhar para a marca preta e pressionando o botão sairá das canetas pretas. E se você olhar para o lápis sai da lapiseira. Isso é tudo legal. Mas como branco o pino, sobre o que marca eu olho?

Niall

Musik
http://www.youtube.com/watch?v=3a7cHPy04s8
Rolling Stones, Satisfação

Os comerciais Cameron Diaz Softbank para a TV japonesa também estão no youtube – alguns deles são engraçados.

Gedicht – o testemunho do poema, Mas não é sobre certificados – mas é um bom poema

http://www.poetryfoundation.org/poet…INE / poema / 29339
Rita Dove, Testimonial

Meine letzte Kolumne in Aikiweb:
Aus dem Gleichgewicht- auf tönernen Füßen

Vorherige Kolumnen
Halbes Tatami
Zen in der Kunst des Aikidos

Falls ein Link kaputt ist, bitte hier klicken zum Originalpost.

© niall matthews 2011
Übersetzung: Carina R.L.

A partir de:Moon in the Water

Share