Kategorie Gedichte von F.Y.Takahashi

Zwei Köpfe sind besser als einer

Two heads are better than one,
but only if you agree,
on what really needs to be done.

E Francesco Takahashi

Two heads are better than one, but only if you agree, on what really needs to be done.

Zwei Köpfe sind besser als einer,
aber nur, wenn Du einverstanden bist,
mit dem, was wirklich nötig zu tun ist.

Traduzione Carina

Share
Per saperne di più

War ich unartig

Was I naughty
did I do wrong
will you forgive me
if I sing you a song

E Francesco Takahashi

Was I naughty did I do wrong will you forgive me if I sing you a song

War ich unartig
habe ich was falsch gemacht
Wirst du mir vergeben
wenn ich Dir ein Lied singe.

Traduzione Carina

Share
Per saperne di più

Überall dort

Wherever people gather
to fill the cup
of kindness and of giving
they show thumbs up

E Francesco Takahashi

wherever people

Überall dort, wo sich Menschen versammeln,
um den Becher zu füllen
der Güte und des Gebens
zeigen sie die Daumen nach oben

Traduzione Carina

Share
Per saperne di più

Ein Fohlen und eine Stute

Un puledro e una puledra,
divertirsi in un luogo che è collinare.
Dite quello che volete,
per esso è sempre una grande emozione,
di avere un amico che agisce stupido.

E Francesco Takahashi

cria

Ein Fohlen und eine Stute,
divertirsi in un luogo collinare.
Sage, was Du willst,
perché è sempre una grande emozione ,
avere un amico, agire stupido.

Traduzione Carina

Share
Per saperne di più

Freunde zu haben

Having friends, is a blessing indeed.
One for all, and all for one.
Is the essence, of our adopted creed.

E Francesco Takahashi

12308612_970301109719367_5466120563194894336_n

Freunde zu haben ist in der Tat ein Segen.
Einer für alle und alle für einen.
Es ist das Wesen unseres angenommen Kredos.

Traduzione Carina

Share
Per saperne di più

Eine magische Ecke

A spot of magic,
along the way.
Brings joy and smiles,
throughout the day.

E Francesco Takahashi

CAM00533

Eine magische Ecke,
den Weg entlang.
Bringt Freude und Lächeln,
während des ganzen Tages.

Traduzione Carina

Share
Per saperne di più

Den Tag zu verbringen

Spending the day with a friend,
makes good memories in the end

E Francesco Takahashi

Spending the day

Mit einem Freund den Tag zu verbringen,
Bringt gute Erinnerungen am Ende

Traduzione Carina

Share
Per saperne di più

Herrliche Blumenbetten

Magnificent bed of flowers,
helps to appreciate the hours,
that occupy your day.

E Francesco Takahashi

CAM00523

Herrliche Blumenbetten,
helfen die Stunden zu schätzen,
die Deinen Tag einnehmen.

Traduzione Carina

Share
Per saperne di più

Versteckt hinter einem Regenschirm

Hiding behind an umbrella,
are we three.
Wonder who will find us,
and set us free.

E Francesco Takahashi

12507135_981752325231549_622960130362945702_n

Versteckt hinter einem Regenschirm,
sind wir drei.
Frage mich, wer uns finden wird,
und uns frei machen wird.

Traduzione Carina

Share
Per saperne di più

Eine sukkulente

A succulent
combines the flower
with the plant

E Francesco Takahashi

A succulent combines the flower with the plant

Eine sukkulente
verbindet die Blume
mit der Pflanze

Traduzione Carina

Share
Per saperne di più