Violent socks and Haiku

I did my feet in it
as in two cases
knitted with threads
dusk and sheepskins.
Violent socks
Pablo Neruda, Ode to My Socks

these men
Tabi Festival
before they are dirty
Haruko Iijima, Haiku

Away from me towards
Old stuffed Tabi –
My wife.
Masaoka Shiki, Haiku

My Tabi patching
I'm not Nora
But a teacher's wife
Sugita Hisajo, Haiku

But deep inside this latest shoes
Her socks are never quite the same.
A red.
A blue.
They never fit together.
Amy Ludwig Vander Water, Secret

a tweetle beetle noodle poodle bottled paddled
muddled duddled fuddled wuddled fox in socks, sir!
Dr Seuss, Fox in Sox

When I was ten,
I ran away fast.
I took my piggy bank,
Die Geldbörse meiner Mutter,
Ein Paar Socken zum Wechseln
Piper Glas, I thought, ich würde fliegen

verfluchte Tabi Socken
Blasen zwischen meinen Zehen
ich würde gerne töten
billypete, ninja Haiku

Tabi sind Japanisch Baumwollsocken mit getrennten Zehen. Sie sind auf der Rückseite mit Metallteilen und Baumwoll Schleifen befestigt. Die traditionellen japanischen Schuhe sind geta und zori Sandalen. Diese haben einen Riemen zwischen dem großen Zeh und den anderen Zehen. Also waren Socken mit getrennten Zehen im Winter notwendig. Übrigens scheinen die lässigen Flip-Flops und Riemen, die auf der ganzen Welt getragen werden, offenbar von den japanischen zori Sandalen, die von den Mitgliedern der Streitkräfte nach dem Zweiten Weltkrieg in die USA mitgebracht wurden, entwickelt worden sein.

Tabi werden manchmal in den Kampfkünsten getragen. Zum Beispiel werden sie in Kyudo – japanisches Bogenschießen getragen. Sie werden auch in den formalen Demonstrationen und bei kaltem Wetter in Kenjutsu – das Schwert und Iaido – das Schwert ziehen – getragen. Ich habe Aikido Instruktoren Tabi tragen gesehen, aber meistens war es wegen einer Verletzung.

Die Sohlen der Tabi sind sehr dünn, so ist der Bodenkontakt ausgezeichnet. Die Zeh Trennung bedeutet, dass die Kraft des großen Zehs problemlos übertragen werden kann. Sie sind sehr angenehm zu tragen und geben Deinen Füßen eine subtile Unterstützung. Minimalistische Schuhe sind auf einem ähnlichen Konzept gegründet.

Mit formalen japanischen Kimono werden weiße Baumwolle Tabi getragen. Männer können dunkle Tabi mit dem alltäglichen Kimono tragen. Außer Sumo-Ringer und Kabuki-Schauspieler tragen Männer nicht oft Kimono in Japan. Ein paar junge Männer tragen sie für die Januar Coming-of-Age-Zeremonien und für ihre eigenen Hochzeiten. Aber viele japanische Frauen tragen noch Kimono anstelle von westlichen Kleider oder Anzügen zu besonderen Anlässen. Zum Kimono tragen sie weiße Tabi mit Zori Sandalen.

In den letzten Jahren wurde das ungezwungene Kimono und gemusterte Tabi bei ein paar jungen Japanern beliebt, als eine Orts Mode Erklärung. Einige Städte haben Kimono Tage, wo Du Rabatte erhalten kannst, wenn Du ein Kimono trägst. Ich werde auf Kimono ein anderes Mal näher zurückkommen.

Kräftigere Jika-tabi wurden als Arbeitsschuhe in Bergwerken in Japan sehr beliebt. Jetzt werden sie von vielen Bauarbeitern und Menschen, die im Freien arbeiten müssen, getragen. Diese höheren Leinen Boot-Stil Tabi mit Gummisohlen wurden von der Ishibashi Familie eingeführt. Diese Familie war berühmt für Gummi wegen der Bridgestone-Reifen. Ishibashi bedeutet Steinbrücke. Die Mutter von Yukio Hatoyama, japanischer Premierminister von 2009 to 2010, kam aus dieser Familie. Die Jika-tabi geben sehr gute Kontrolle und Sensibilität, aber schlechten Schutz gegen Verletzungen im Vergleich zu Arbeiterstiefel mit verstärkten Fußspitze. Du kannst sie auch auf traditionellen japanischen Festivals und bei den Männern, die in touristischen Gebieten wie Kyoto Rikschas ziehen, sehen.

Die Tabi sollten eine enge Passform haben. Wenn sie zu groß sind, können sich Deine Füße innen bewegen. So, wenn Du Tabi kaufst, wird empfohlen, sie eine halbe Nummer kleiner als Deine normale Schuhgröße zu nehmen.

Niall

Pablo Neruda, Ode to My Socks
http://keeponknittinginthefreeworld.blogspot.jp/2009/01/sock-poetry.html

Haruko Iijima, haiku
http://darumamuseum.blogspot.jp/2009/08/socks-and-tabi.html
http://fayaoyagi.wordpress.com/2011/07/15/todays-haiku-july-15-2011/

biographische Informationen über Masaoka Shiki von Petri Liukkonen haiku eingeschlossen
http://www.kirjasto.sci.fi/shiki.htm
biographische Informationen über Hisajo Sugita
http://wkdhaikutopics.blogspot.jp/2007/03/sugita-hisajo.html
http://www.big.or.jp/~loupe/links/ehisto/ehisajo.shtml
Essay eines haikus von Ban’ya Natsuishi, haiku von Hisajo Sugita eingeschlossen
http://www.worldhaiku.net/criticism/natsuishi1.html
Nora ist ein Hinweis auf die Hauptfigur in Henrik Ibsen’s A Doll’s House
http://en.wikipedia.org/wiki/Doll%27s_House

Amy Ludwig Vander Water, Secret
http://www.poemfarm.amylv.com/2011/01/poetry-friday-books-socks-303.html

Dr Seuss, Fox in Sox
http://ai.eecs.umich.edu/people/dreeves/Fox-In-Socks.txt

Piper Glass, I thought I would fly
http://hellopoetry.com/poem/i-thought-i-would-fly/

billypete, ninja haiku
http://wheelisonfire.blogspot.jp/2010/04/ninja-haiku-contest.html

http://en.wikipedia.org/wiki/Tabi
http://en.wikipedia.org/wiki/Jika-tabi
http://en.wikipedia.org/wiki/Toe_socks
http://en.wikipedia.org/wiki/Geta_(footwear)
http://en.wikipedia.org/wiki/Z%C5%8Dri
http://en.wikipedia.org/wiki/Bridgestone
http://en.wikipedia.org/wiki/Yukio_Hatoyama

Artikel über minimalistische Schuhe
http://nymag.com/health/features/46213/
http://bodyconsciousdesign.com/uploads/interview_fliri_for_publication.pdf

my blog in aikiweb
my blog in wordpress

© niall matthews 2013
Translation Carina

From Aikiweb

 

Share