Es liegt in der Luft
Nehme alles Gute
das Weihnachten einschliesst
und lasse es das ganze Jahr lang dort.
Es liegt in der Luft
Nehme alles Gute
das Weihnachten einschliesst
und lasse es das ganze Jahr lang dort.
Bright eyes of a child, that see the world.
Deserve to see great wonders unfurled.
Our children today, and through tomorrow.
Can now see a world, without strife or sorrow.
It’s up to our leaders, of Government and Church.
To unceasingly commit, to maintain their search.
Ultimately however, it’s really our time.
To unite as One Race, a goal so Sublime.
そしてフランシス高橋
Helle Augen eines Kindes, das die Welt sieht.
Es verdient, große Wunder entfaltet zu sehen.
Unsere Kinder heute und weiterhin morgen.
Kann nun eine Welt sehen, ohne Streit oder Leid.
Es liegt an unseren Führern, an Regierung und Kirche.
Sich unaufhörlich zu verpflichten, ihre Suche zu pflegen.
Letztlich aber ist es wirklich unsere Zeit.
Um uns zu vereinen, als Rasse, ein Ziel so Sublime.
翻訳カリーナ
続きを読むA humble Gassho to express open friendship.
A non judgemental heart, to cement it forever
そしてフランシス高橋
Ein demütiges Gassho um offen Freundschaft auszudrücken.
Ein nicht urteilendes Herz, um es für immer zu zementieren
翻訳カリーナ
続きを読むA kiss is a kiss
they’re usually all the same
what makes one very special
is when they know your name.
そしてフランシス高橋
Ein Kuss ist ein Kuss
sie sind in der Regel alle gleich
was einen ganz besonders macht
ist, wenn sie deinen Namen kennen.
翻訳カリーナ
続きを読むAll wrapped up in my thoughts at the moment,
so excuse me while I find the baños.
そしてフランシス高橋
Im Moment ganz in meine Gedanken eingewickelt,
also entschuldige mich, während ich die Baños finde.
翻訳カリーナ
続きを読むGetting ready for my day
brushing my teeth before I play
そしてフランシス高橋
Ich bereite mich für meinen Tag vor
ich putze meine Zähne, bevor ich spiele
翻訳カリーナ
続きを読むYou know your day will see nothing amiss,
when a precious little angel,
blows you a kiss.
そしてフランシス高橋
Du weisst, dass dein Tag nichts Unrechtes sehen wird
wenn ein kostbarer kleiner Engel,
Dir einen Kuss zublässt.
翻訳カリーナ
続きを読むA joyful heart is beyond value,
and the goal of each meditation session.
そしてフランシス高橋
Ein fröhliches Herz ist jenseits des Werts,
und das Ziel jeder Meditationssitzung.
翻訳カリーナ
続きを読むTrees in bloom,
dispel both fog and gloom
そしてフランシス高橋
Bäume in Blüte,
zerstreuen sowohl Nebel wie Düsternis
翻訳カリーナ
続きを読むJoy, is where you find it.
Happiness, is what you make it.
Love, is when you discover it.
そしてフランシス高橋
Freude, ist da, wo Du sie findest.
Glück, ist das, was Du daraus machst.
Liebe ist, wenn Du sie entdeckst.
翻訳カリーナ
続きを読む
最新コメント