Kategorie Gedichte von F.Y.Takahashi

Zwei Köpfe sind besser als einer

Two heads are better than one,
but only if you agree,
on what really needs to be done.

Y Francis Takahashi

Two heads are better than one, but only if you agree, on what really needs to be done.

Zwei Köpfe sind besser als einer,
aber nur, wenn Du einverstanden bist,
con el, was wirklich nötig zu tun ist.

Traducción Carina

Share
Leer más

War ich unartig

Was I naughty
did I do wrong
will you forgive me
if I sing you a song

Y Francis Takahashi

Was I naughty did I do wrong will you forgive me if I sing you a song

War ich unartig
habe ich was falsch gemacht
Wirst du mir vergeben
wenn ich Dir ein Lied singe.

Traducción Carina

Share
Leer más

Überall dort

Wherever people gather
to fill the cup
of kindness and of giving
they show thumbs up

Y Francis Takahashi

wherever people

Überall dort, wo sich Menschen versammeln,
um den Becher zu füllen
der Güte und des Gebens
zeigen sie die Daumen nach oben

Traducción Carina

Share
Leer más

Ein Fohlen und eine Stute

A colt and a filly,
having fun on a place that is hilly.
Say what you will,
for it’s always a thrill,
to have a friend that acts silly.

Y Francis Takahashi

cria

Ein Fohlen und eine Stute,
haben Spaß an einem hügeligen Ort.
Sage, was Du willst,
denn es ist immer ein Nervenkitzel ,
einen Freund zu haben, der dumm handelt.

Traducción Carina

Share
Leer más

Freunde zu haben

Having friends, is a blessing indeed.
One for all, and all for one.
Is the essence, of our adopted creed.

Y Francis Takahashi

12308612_970301109719367_5466120563194894336_n

Freunde zu haben ist in der Tat ein Segen.
Einer für alle und alle für einen.
Es ist das Wesen unseres angenommen Kredos.

Traducción Carina

Share
Leer más

Eine magische Ecke

Un punto de la magia,
en el camino.
Trae alegría y sonrisas,
durante todo el día.

Y Francis Takahashi

CAM00533

Eine magische Ecke,
en el camino.
Trae alegría y la sonrisa,
todo el día.

Traducción Carina

Share
Leer más

Den Tag zu verbringen

Spending the day with a friend,
makes good memories in the end

Y Francis Takahashi

Spending the day

Mit einem Freund den Tag zu verbringen,
Bringt gute Erinnerungen am Ende

Traducción Carina

Share
Leer más

Herrliche Blumenbetten

Magnificent bed of flowers,
helps to appreciate the hours,
that occupy your day.

Y Francis Takahashi

CAM00523

Herrliche Blumenbetten,
helfen die Stunden zu schätzen,
die Deinen Tag einnehmen.

Traducción Carina

Share
Leer más

Versteckt hinter einem Regenschirm

Hiding behind an umbrella,
are we three.
Wonder who will find us,
and set us free.

Y Francis Takahashi

12507135_981752325231549_622960130362945702_n

Versteckt hinter einem Regenschirm,
sind wir drei.
Frage mich, wer uns finden wird,
und uns frei machen wird.

Traducción Carina

Share
Leer más

Eine sukkulente

A succulent
combines the flower
with the plant

Y Francis Takahashi

A succulent combines the flower with the plant

Eine sukkulente
verbindet die Blume
mit der Pflanze

Traducción Carina

Share
Leer más