Das Organ, lo que habla mejor es el corazón

En la clínica, un famoso cirujano del corazón, el secretario entró en la oficina y anunció, que un viejo, brazos Mujer, quería verlo, había sido recomendado por un médico del hospital público.

1323_540282779370571_1653824202_n
El médico dijo, que hablaría con él, después de haber recibido todos los pacientes con citas.

Después de dos horas de espera, recibe el médico hombre mayor y esto explica la razón de su visita: – ‘ El médico de familia del hospital público me ha enviado a ti, ya que sólo un médico de su reputación podría resolver el problema de mi corazón, su clínica tiene que llevar a cabo el equipo necesario para completar esta operación. »

Der Arzt sieht die Studien und stimmt mit dem Krankenhaus Kollegen überein. Er fragt den alten Mann, welche Versicherungsgesellschaft die Operation decken würde. Dieser antwortet …. » Das ist das Problem, ich habe keine Sozialversicherung und kein Geld. Como se puede ver, bin ich sehr arm, und schlimmer noch, ich habe keine Familie … Um was ich bitte, Sé que, es ist viel, aber vielleicht könnten Ihre Kollegen und Sie mir helfen … » .

Der Arzt ließ ihn nicht beenden. Er war über seinen Kollegen aus dem Krankenhaus empört. Er schickte ihn zurück mit dem Hinweis, dass die seine » eine sehr renommierte Privatklinik war und er deshalb zu seinem Antrag nicht zustimmen könne. » Er hatte diese Jahre studiert und hart gearbeitet, um seine Klinik zu öffnen und Prestige und den Eigentum, den er hatte, zu verdienen.

Als der alte Mann gegangen war. Erkannte der Arzt, dass er einen Ordner mit einigen Gedichten vergessen hatte und ein einzelner Satz, nahm seine Aufmerksamkeit gefangen. Der Satz lautete : «Das Organ, lo que habla mejor es el corazón» und war mit Hermogenes Fauvert unterzeichnet. Dieser Satz gefiel dem Arzt, aber was ihm am Meisten gefiel, war der Name des Autors des Satzes, Hermogenes Fauvert .

Er erinnerte ihn an seine Jugend, als in die Grundschule ging, las die Lehrerin ihnen schönen Kindergeschichten vor. In der Hochschule lehrte der Literaturlehrer sie schöne Gedichte und es war eines von diesen, dass er einer Kameradin widmetet, die sich verliebte und dann seine erste Freundin wurde. «Wie konnte er all das vergessen, es war der beste Teil seiner Kindheit gewesen.»

In der folgenden Woche, betrat am Ende des Tages, die Sekretärin das Büro mit der Abendzeitung und sagte dem Arzt reumütig, » Haben Sie es gehört, Herr Doktor? Heute habe sie » Hermogenes Fauvert ‘ auf einer Bank in der Plaza del Ayuntamiento tot aufgefunden, era 88 Años, der Arme» . Der Arzt seufzte mit Kummer und sagte: . » Männer wie er sollten nie sterben. Gott lasse ihn in Frieden ruhen, ich hätte ihn gern kennengelernt …. »

? ….. Aber wie, erinnern Sie sich nicht «, sagte die Sekretärin und zeigt ihm das Foto der Zeitung, sie sagte :» Es war der arme alte Mann, der sie in der vergangenen Woche sprechen wollte. Es war ein bekannter Schriftsteller, einsam und ein Künstler. Er hatte keine Verwandten und … » . Der Arzt ließ sie nicht beenden. Er bat sie, ihn allein zu lassen und setzte sich mit verschränkten Armen an den Schreibtisch und weinte.

Er weinte, wie er es nie getan hatte, wie ein Kind, dass er in seiner Seele versteckte. Lange Zeit war er in der Stille seines Büros. DESPUÉS, während er die Tränen von seinem Schreibtisch abwischte, zog er sanft das Bild Christi, das unter dem Glas war und während er es küsste, steckte er es in eine Schublade und sagte ‘ Es tut mir leid Herr, ich bin Deiner nicht würdig, ich bin nicht würdig, dass Du mich anschaust. Alles, was ich habe, verdanke ich Dir. Du schicktest mir einen Armen und er sprach zu mir mit der Stimme des Herzens. Ich hörte ihn mit dem Ohr des Egoismus an …. mein Scham ist groß …. Vergib mir Herr .

Im Laufe der Jahre wurde die ‘ Klinik Hermogenes Fauvert «, wie sie seitdem genannt wird, sehr berühmt. Der Arzt richtete einen Teil für die Betreuung von nicht versicherten Patienten ein und er praktizierte persönlich die Operationen.

Wie oft ist uns das Gleiche passiert! Man hat mit der Stimme des Herzens zu uns gesprochen, und wir haben nicht zugehört …. wir waren egoistisch zu unseren Brüdern ….

Desde Facebook
Traducción Carina

Share

Quítate de delante de una respuesta