Terremoto 5 : Lluvia Negro
Publicado enluna en el agua
22 marzo, 2011
llora en mi corazón
como llueve en la ciudad
Está lloviendo en mi corazón,
como la lluvia cae en la ciudad
Paul Verlaine
Hoy ha llovido.
Lluvia Negro tiene un significado en japonés – las consecuencias de una bomba nuclear. Kuroi Ame 黒い 雨 era una novela 1965 Masuji Ibuse de las consecuencias de la bomba atómica en Hiroshima. Acerca de que era una película del mismo título dirigida por Shohei Imamura rodó la película era críticamente bien wurde.Der aufgenommen.Der entrada de la Wikipedia dice de él:
El tema principal de la película, la creencia budista en el sufrimiento en la vida, que las cosas son impermanentes y la incertidumbre del momento de la propia muerte.
Entonces Hollywood tomó el mismo título para un thriller de acción dirigido por Ridley Scott. Lluvia Negro es un título fresco, pero en japonés está indisolublemente vinculado con la novela y con Hiroshima. Der japanische Movie ROI Ame im a mayo 1989 y fuera de la película de Hollywood Lluvia Negro lamentablemente se produjo en septiembre 1989 fuera. Michael Douglas jugó en la película estadounidense, Andy Garcia, Yusaku Matsuda und Ken Takakura. No es una gran película, pero es agradable y memorable, como la última actuación del fresco y carismático actor japonés Yusaku Masuda. Tenía cáncer y falleció el 6. Noviembre 1989 Poco después del estreno de la película.
llorar en mi corazón por Paul Verlaine
remolque vom Negro thriller de lluvia mit Musik enfriador de Hans Zimmer
No hay noticias especial del terremoto de hoy. Tenga en cuenta la Links zu Información y como De spenden kannst en mi anterior Mensajes
© niall matthews 2011
Traducción: Carina R.L.
DE:
Luna en el agua
Si un enlace no forma anterior al inicio de la posterior a la luna en el agua y luego, Fuehrt Post zum originales.
Últimos Comentarios