La felicidad y granadas

Nuevo mensaje aleccionador de Niall sobre la felicidad, que todo el mundo tiene que luchar por sí mismos. Toll foto von den Omamoris

Nara: Todai-ji – Daibutsuden – Omamori por Wally Gobetz usada bajo licencia de Creative Commons
Cuanto más practiques, más suerte tienes.
Gary Player (Golf Profesional)

Virumque cañón de la pistola – Canto de las armas y el hombre
Virgil, La Eneida

Confíe en la pata de conejo si se quiere, pero recuerde, que no funcionó para el conejo.
R E Shay

Los griegos han arrebatado sus lanzas.
Ha establecido los remos de los barcos
Contra el baluarte de Troy.
Eurípides, Ifigenia en Aulis traducido por Hilda Doolittle

Tratando de aprender, respirar profundamente, realmente probar la comida, si usted come, y cuando duermes realmente dormir. Pruebe la mayor frecuencia posible para estar completamente vivo, con todo su poder, y cuando te ríes, reír como el infierno. Y cuando te enojas, Estoy bien y del mal. Trate de estar vivo. Usted será muerto pronto .
William Saroyan, El joven audaz auf der Flying Trapeze
Alguien, Sé que acabo de volver de un viaje a Turquía . Escuché, sobre el significado de la historia en el lado de Troy. Es en Anatolia. Esta zona era conocida como Asia Menor. Me trajeron un regalo. Un amuleto de la suerte. Se supone que me protege contra el mal de ojo. El mal de ojo es una solicitud maldición o maliciosos. Así que en realidad no es un amuleto de buena suerte. Se supone que me protege contra el mal que está dirigido específicamente a mí.
En Japón, un amuleto o talismán que se conoce como omamori お まもり お守り. Usted puede conseguirlos en los santuarios y templos. Algunos de ellos también están determinados sistemas de protección. Contra daños en un viaje, o para la protección durante el embarazo o como ayuda para los exámenes, por decirlo así. Muchos artistas marciales y atletas tienen un omamori en sus bolsas de equipo para evitar daños.
En Inglés se dice «buena suerte» a las personas, hacer un examen o jugar en una competición. Si decimos, que esperamos, un poder superior será amable con ellos.
En japonés, dicen: «Gambatte!» Haz tu mejor esfuerzo! o la lucha! o estricta para! Eso dicen: No confíe en un poder superior. Haciendo el trabajo usted mismo. Hart Trainiere. Prepárese bien. Hemos tenido éxito por sus propias capacidades y sus propios esfuerzos. Tal vez este es un enfoque más eficiente.
Algo extraño sucedió en este día. Mi amigo me había dicho, que la mejor comida en las granadas Turquía. Más tarde esa noche, me dijo alguien que conozco, que él, mientras él limpiaba algunas cosas viejas era un libro, que había comprado hace muchos años en Kochi . Era una edición bilingüe de algunos cuentos de William Saroyan. Él me contó la historia, a la que siempre recordó, Los granados. Wow, Granadas dos veces en un mismo día. En japonés Zakuro Granada ざくろ 柘榴 es.
Niall
Columnas Meine en Aikiweb

Indigo azul
Armas improvisadas paraguas No.1
Hermanos

Tengo un ensayo en un La caridad-E-Buch realizado junto con algunos escritores y fotógrafos de Tohoku. Cuesta $ 9,99.
Si un enlace está roto, por favor Haga clic aquí para ver post original

© niall matthews 2011
DESARROLLO: Carina R.L.

Share