Gran Maestro, Danza y la muerte

Me gusta este nuevo puesto de Niall por su sensibilidad hacia O'Sensei, alguien, debemos entgegebringen un profundo respeto, muy. Gracias Niall! Foto hermosa de nuevo, Tenchi nage marcas.
Nishimonai Bon Odori por Stephanie Boegeman usada bajo licencia de Creative Commons
por la noche
lejos
vedeckt su cara a través de un sombrero de paja
Frase japonesa de un misterioso, hermosa mujer describe 夜 眼 遠 目 笠 之 内 yome tomo kasa ningún uchi


El samurai está prohibido, tomar parte en la celebración pública. Se puede bailar en sus propios locales, pero las puertas deben mantenerse cerradas. Sin disputa, Disputa u otra fechoría se permiten.
Edicto de Tokushima de han, 1671
Los bailarines son tontos
Los observadores son tontos
Ambos son igualmente tan tontos
¿Por qué no bailar
Awa Odori canción
Recuérdame, cuando esté muerto
y me simplificar, cuando esté muerto


Dado que los procesos de la tierra
Tire el color y la piel.
asume el pelo castaño y ojos azules


y me dejó más fácil que al nacer,
como ich haarlos peine heulend
como la luna en el cielo frío.
Keith Douglas
Y la muerte no tiene dominio.
Tote Hombres desnudo debe ser uno
Con el hombre en el viento y en la luna West;
Cuando sus huesos descabellada limpio y alejado de los huesos limpios,
Usted debe tener estrellas en el codo y el pie;
A pesar de que están locos, deben estar sanos,
Aunque se hundan en el mar, deberían aumentar de nuevo;
Aunque se pierdan los amantes, El amor no debe;
La muerte no tendrá señorío.
Dylan Thomas
Esta semana es Obon. Muchas personas regresan a sus lugares de origen. Limpiar las tumbas de la familia y recordar a sus parientes muertos. Incidentalmente, Hace poco estuve en un funeral . Hay muchas cosas sutiles en un funeral japonés. Por ejemplo, los hombres usan trajes negros y corbatas negras para funerales. Incluso las mujeres que usan negro. Se lleva casi ninguna de joyería. Los funerales son por lo general en dos partes: una vigilia de la noche y de la cremación del día siguiente. Y el punto es sutil, PARA, si usted está usando un traje negro en el velorio, parece, como si de alguna manera se preparó. Gente tan cool, saber realmente lo que está pasando, Use trajes de negocios vestidos con sus trajes negros y cancelar el día siguiente. Voy a hablar otra vez sobre los funerales.
Así que el verano es una época para los fantasmas. Y las historias de fantasmas. Esa es una manera, Para mantenerse fresco. Un escalofrío en la oscuridad. Hablé de las famosas historias de fantasmas de Lafcadio Hearn en El Daimyo – Mañana la batalla.
Bon es también un tiempo para bailar. Bon Odori es una danza de la cosecha de verano y una forma para que los hombres y mujeres jóvenes para satisfacer, y un baile para los espíritus. Hay diferentes tradiciones de las diferentes regiones, pero las mujeres suelen llevar kimonos de algodón de verano yukata menudo con sombreros de paja. Una famosa danza es el Awa Odori en Tokushima.
Y también en el Obon Kyoto hacen grandes hogueras en las colinas de la ciudad. Esta gozan no okuribi es, a los espíritus para enviar de nuevo en el mundo de los espíritus. Otro nombre para esto es Daimonji. Dai es el signo de grande o importante. Uno de los incendios es en la forma de un gigante Dais. Es la misma meta, al O Sensei – Se necesita gran maestro. Ese es el nombre, que para la persona, Aikido fundada, Morihei Ueshiba gebrauchen. Hay muchas otras palabras posibles para el fundador o la cabeza de un estilo de la cultura japonesa, muchos de ellos muy respetuoso. Pero él era, y sigue siendo sólo gran maestro llamado hoy. Él era un gran hombre con una gran visión de la paz. Y él era un gran maestro.
Niall
ARTÍCULO

http://en.wikipedia.org/wiki/Obon

http://en.wikipedia.org/wiki/Awa_Odori

http://en.wikipedia.org/wiki/Daimonji

Poemas

http://wonderingminstrels.blogspot.c…ion-dylan.html

Dylan Thomas, Y la muerte no tendrá dominio

http://poems.com/poem.php?date=14873

Keith Douglas, Simplifique mí cuando estoy muerto

Usted Kannst libre e-libros von Lafcadio Hearn vom Projekt Gutenberg Descargar

Columnas Meine en Aikiweb

Armas improvisadas paraguas No.1

© niall matthews 2011
Traducción: Carina R.L.


Share