Helle Augen eines Kindes

عيون مشرقة للطفل,,en,التي ترى العالم,,en,تستحق أن ترى عجائب عظيمة رفعت,,en,أطفالنا اليوم,,en,وغدا,,en,يمكن الآن رؤية العالم,,en,دون نزاع أو حزن,,en,الأمر متروك لزعمائنا,,en,الحكومة والكنيسة,,en,إلى ارتكابها بلا توقف,,en,للحفاظ على بحثهم,,en,ومع ذلك في نهاية المطاف,,en,انه حقا وقتنا,,en,توحد كما سباق واحد,,en,هدف سامية جدا,,en,ترى العالم,,de,إنه يستحق,,de,لرؤية معجزات كبيرة تكشفت,,de,أطفالنا اليوم ومتابعة غدا,,de,يمكن الآن رؤية العالم,,de,دون نزاع أو معاناة,,de,الأمر متروك لزعمائنا,,de,للحكومة والكنيسة,,de,لارتكاب نفسك بلا توقف,,de,للحفاظ على بحثهم,,de,في النهاية ، إنه حقًا وقتنا,,de,لتوحيدنا,,de,كسلالة,,de,هدف سامية جدا,,de, that see the world.
Deserve to see great wonders unfurled.

Our children today, and through tomorrow.
Can now see a world, without strife or sorrow.

It’s up to our leaders, of Government and Church.
To unceasingly commit, to maintain their search.

Ultimately however, it’s really our time.
To unite as One Race, a goal so Sublime.

فرانسيس Y تاكاهاشي

Helle Augen eines Kindes, das die Welt sieht.
Es verdient, große Wunder entfaltet zu sehen.

Unsere Kinder heute und weiterhin morgen.
Kann nun eine Welt sehen, ohne Streit oder Leid.

Es liegt an unseren Führern, an Regierung und Kirche.
Sich unaufhörlich zu verpflichten, ihre Suche zu pflegen.

Letztlich aber ist es wirklich unsere Zeit.
Um uns zu vereinen, als Rasse, ein Ziel so Sublime.

ترجمة كارينا

Share