Hitori Geiko, eine Aiki Perspective

Es gibt so viele Beispiele von “Keiko”, wie es Disziplinen gibt, die man durch wiederholendes Training und disziplinierter Praxis studieren und perfektionieren möchte. Innerhalb einer systematischen Strukturierung einer Kunstform, findest Du eine Vielzahl von Trainings Stilen und Formen, die definitiv und gemeinsam versuchen, die Essenz, Legitimität und Zweck für die Existenz dieser Kunstform endgültig zu zeigen.

Keiko wurde als “Polieren des Alten” definiert. Wahrscheinlich würde man eine Lebensdauer von Polieren brauchen, einfach, um einen bloßen Blick auf das wahre Wesen und den Wert eines ausgewählten ” rohen Diamanten” zu werfen. Vielleicht müssen wir dann auch mit dem aufrichtigen Versuch, soweit wie möglich fortzuschreiten, zufrieden sein.

В Айкидо постоянно растет выбор,,de,Стили,,en,или интерпретации открытий Основателя,,de,которые, как представляется, имеют общие некоторые существенные характеристики,,de,Я имею в виду здесь методы и способы,,de,где разрабатывается и осуществляется собственно обучение,,de,Такие методы могут включать или не включать других людей,,de,использование оружия или других учебных пособий,,de,Давайте сначала в,,de,hitori geiko,,ja,или сосредоточиться на обучении, выполняемом только одним человеком,,de,Само обучение может быть сделано в закрытой комнате,,de,или на вершине горы,,de,Это может быть с религиозной темой,,de,быть наполненным интенсивным личным взглядом,,de,или просто уникальной радостью сделать это легко,,de,преследовать,,de “Styles” oder Interpretationen der Entdeckungen des Gründers, die bestimmte wesentliche Merkmale gemein zu haben scheinen. Ich beziehe mich hier auf die Methoden und Weisen, in der das eigentliche Training selbst entwickelt und durchgeführt wird. Solche Methoden können andere Menschen beteiligen oder nicht, unter Verwendung von Waffen oder anderen Trainingshilfen, oder nicht.

Lass uns zuerst in “hitori geiko”, oder das Training durchgeführt von ausschließlich einer Person konzentrieren. Das Training selbst kann in einem geschlossenen Raum durchgeführt werden, oder auf dem Gipfel eines Berges. Es kann mit einem religiösen Thema, einer intensiven persönlichen Sicht erfüllt sein, oder einfach nur durch die einmalige Freude es einfach zu tun, verfolgt sein. Решающим фактором здесь является,,de,одинокий характер движения,,de,без других взаимодействий или потребностей людей,,de,Для сравнения,,de,Также могут быть включены некоторые дополнительные формы Keiko,,de,Futari geiko,,ja,с партнером,,de,taninzu gake,,ja,несколько партнеров,,de,buki geiko,,ja,с оружием,,de,mitori geiko,,ja,через наблюдения и записи изображений,,de,через обучение или обучение,,de,Jukko,,fi,или медитация,,de,Вы можете идентифицировать их или практиковать их самостоятельно,,de,Акт обучения с собой или самостоятельно фокусируется на интенсивных частных и внутренних усилиях,,de,все ваши собственные,,de,игра,,de,что свободная и естественная координация чувств,,de,Опыт и профайлы,,de,цели такого обучения,,de,Таким образом, независимым овладением этим может быть идеал,,de, die einsame Natur der Bewegung, ohne anderer menschlicher Interaktionen oder Bedarf derselben.

Aus Gründen der vergleichenden Referenz, können einige zusätzliche Formen von Keiko auch eingeschlossen werden “Futari geiko”, (mit Partner); “taninzu gake” (mehrere Partner); “buki geiko” (mit Waffen); “mitori geiko” (via Beobachtungs-und Bildmaterial Aufnahmen); “shidoo geiko” (via Lehre oder Unterweisung); “jukko” oder Meditation, u.a. Du kannst sie identifizieren oder selber ausüben.

Der Akt des Trainings mit sich selbst oder alleine konzentriert sich auf einem intensiven privaten und inneren Versuch, alle Aspekte des eigenen “Spiels” zu integrieren, так сказать, was eine freie und natürliche Koordination der Sinne, Erfahrungen und Epiphanien, die Ziele einer solchen Ausbildung sind, erlaubt. Durch die eigenständige Meisterschaft in dieser Weise kann man dann das Ideal des “Ki no Nagare,,ja,или, казалось бы, слияние современного мышления и действия,,de,Желательным результатом будет надлежащее выполнение скоординированных движений,,de,и, казалось бы, бессмысленная внутренняя техника,,de,По мере продвижения,,de,будет ли эта способность,,de,самостоятельно действовать со своей собственной энергетической дисциплиной,,de,а также обучение с партнерами,,de,Welle Carina R.L,,it,Некоторые примеры самообучения могут,,de,субури с бокеном,,de,или с jo,,de,выборочная силовая подготовка,,de,развивать силу и выносливость для желаемых результатов,,de,Медитационные упражнения в одинокой комнате,,de,на берегу,,de,или под водопадом,,de,Походы в горы или лыжи,,de,Альпинизм или обрушение,,de,специальные катасы,,de,изометрические и изотонические подпрограммы и,,de,Исследование путем чтения,,de”entwickeln, oder die scheinbar nahtlose Verschmelzung des momentanen Denkens und Handelns. Das gewünschte Ergebnis würde die einwandfreie Ausführung der koordinierten Bewegungen, und scheinbar sinnloser inneren Technik sein. Beim Fortschreiten, wird diese Fähigkeit, selbständig zu handeln mit der eigenen Disziplin Energie, sowie auf das Training mit Partnern erweitert werden.

Welle Carina R.L.

Einige Beispiele des Selbststudiums können 1) suburi mit einem Boken (Bokuto) oder mit einem jo, 2) selektives Krafttraining, um Kraft und Ausdauer für die angestrebten Ergebnisse zu entwickeln; 3) Meditationsübungen in einem einsamen Raum, an der Küste, oder unter einem Wasserfall, 4) Cross Country Wandern oder Skifahren, 5) Bergsteigen oder Höhlenforschung, 6) spezielle Katas, die isometrischen und isotonischen Routinen und 7 ) Forschung durch das Lesen, Обзор видео,,de,Прогулки по природе,,de,etc..enthalten,,de,В каждой попытке,,de,для подключения определенного поведения,,de,Принятые решения могут сделать открытия на интенсивном личном уровне,,de,что приводит к повышенной самооценке и самопознанию, уникальным для каждого человека,,de,Неоспоримое очарование сидеть спокойно,,de,постоянно представлять себе обширные возможности,,de,которые следует ожидать после следующих мыслей или концепций,,de,затем через способность,,de,уравновешивают прохладные характеристики вновь открытой теории или движения на практике,,de,Никакая другая форма обучения не позволяет такому интимному и интенсивному частному форуму говорить и реагировать на себя,,de,или вознаграждение за опыт,,de, Spaziergänge in der Natur, etc. etc. etc..enthalten.

In jedem einzelnen Versuch, ein bestimmtes Verhalten zu verbinden, können die getroffenen Entscheidungen Entdeckungen auf eine intensive persönliche Ebene zu machen, dienen, was zu erhöhtem Selbstbewusstsein und eine Selbstakzeptanz einzigartig bei jedem Individuum führt.

Der unbestreitbare Reiz ruhig zu sitzen, sich ununterbrochen die umfangreichen Möglichkeiten vorzustellen, die nach den nächsten Gedanken oder Begriffen zu erwarten sind, wird dann durch die Fähigkeit, die coolen Kennzeichen einer neu entdeckten Theorie oder Bewegung in die Praxis umzusetzen ausgeglichen. Keine andere Form des Trainings ermöglicht so ein intimes und intensiv privates Forum mit sich selbst zu sprechen und reagieren, oder die Belohnung eines Erlebnisses.

Leute, Я изучил эту концепцию самообучения, и я единодушно согласен,,de,что это,,de,тихое время,,de,уникальная по своей ценности и важная для цели поддержания баланса и причины для соответствующих параметров обучения,,de,Важно помнить,,de,что нет табу,,de,нет запрещенных мыслей,,de,или неправильные идеи,,de,которые происходят в это время самообучения,,de,разрешено или разрешено,,de,Единственная ответственность перед вами,,de,позволяя немедленную и непрерывную биореакцию,,de,и немедленно проверить и предпринять корректирующие действия,,de,Нет никаких внешних ограничений в вашем праве думать в любом из указанных способов,,de,действовать или чувствовать себя или совершать какие-либо произвольные стандарты,,de, dass diese selbst gegebene “stille Zeit” einzigartig an Wert und wichtig fuer das Ziel der Erhaltung des Gleichgewichts und Vernunft zu den jeweiligen Trainings-Parameter ist.

Es ist wichtig zu bedenken, dass es keine Tabus, keine verbotenen Gedanken, Bilder, oder falsche Vorstellungen, die in dieser Zeit des Selbsttraining auftreten, erlaubt oder zulässig sind. Die einzige Verantwortlichkeit ist zu sich selbst, die sofortigen und ununterbrochene Bioreaktion erlaubend, und sofort überprüfen und korrigierende Maßnahmen zu ergreifen.

Es gibt keine äußere Zwänge in Deinem Recht in einer der vorgeschriebenen Weise zu denken, zu handeln oder zu fühlen oder einigen willkürlichen Standards verpflichtet zu sein, другого лица,,de,Была введена система или группа сверстников,,de,Вы являетесь группой,,de,Ваш гид и ваш последователь,,de,Полностью ответственный,,de,Ваши собственные стандарты целостности,,de,Мужество и предприимчивый дух,,de,Иногда можно почувствовать,,de,недостаточно для выполнения задачи,,de,что внешний голос отсутствует,,de,которые могут ссылаться на вас или поощрять вас вперед,,de,Это упражнение требует всей силы, которую вы имеете,,de,вся страсть,,de,вы можете поднять,,de,и все самопрощение, которое вы можете себе позволить,,de,формировать и развивать этот новый образ себя,,de,Вы будете вдохновлены самим собой,,de,с недавно обнаруженными сильными сторонами,,de,вы не узнали раньше,,de,что ты ее обладаешь,,de,когда вы осознаете,,de, System-oder Gleichrangiger Gruppe auferlegt worden sind. Du bist die Gruppe, Dein Führer und Dein Anhänger.

Dadurch dass Du Dir selbst völlig verantwortlich, Deiner eigenen Standards der Integrität, Ehrlichkeit, Mut und Unternehmungsgeist bist, könntest Du manchmal fühlen, nicht ausreichend zu sein fuer die Aufgabe, dass die äußere Stimme fehlt, die Dich verweist oder nach vorn ermutigen kann. Diese Übung erfordert all die Stärke die Du besitzt, all die Leidenschaft, die Du aufbringen kannst, und all die Selbstvergebung die Du Dir leisten kannst, um dieses neue Selbstbild zu formen und zu entwickeln. Du wirst von Dir selbst begeistert sein, mit der neu entdeckten Stärken, die Du vorher nicht erkannt hattest, dass Du sie besitzt.

Manchmal, wenn Du feststellst, что на самом деле нет выхода из дилеммы,,de,то единственное, что остается с тобой,,de,весь путь в вас,,de,пройти и для вас,,de,Это чувство неряшливости в ваших проблемах может оказаться самым продуктивным и, безусловно, самым доступным из всех учебных пособий, которые вы можете посвятить,,de,Пожалуйста, не игнорируйте и не забывайте включать все другие формы обучения, которые вы в настоящее время,,de,Вместе все формы подлинной и искренней работы Кейко будут способствовать их объединенной магии,,de,ваше мышление,,de,Ваше восприятие,,de,Измените свою квалификацию и ваше обучение в Айки,,de,говорит, что разговор о последовательном обучении,,de,Найти путь,,de, dann ist das Einzige was Dir bleibt, den ganzen Weg in Dich, durch und für Dich zu gehen. Dieses Gefühl des Irimis in Deine Herausforderungen könnte sich als das produktivste und sicherlich günstigste aller Trainingshandbücher herausstellen denen Du verpflichtest werden kannst.

Bitte ignoriere oder vergesse nicht alle anderen Formen des Training einzuschliessen denen Du aktuell verpflichtet bist. Gemeinsam werden alle Formen der echten und aufrichtigen Keiko Arbeit ihre kombinierte Magie dazu beitragen, die Dein Denken, Deine Wahrnehmungen, Deine Qualifikationen und Deine Freude am Training im Aiki verändern.

Use it or lose it, sagt der Volksmund über konsequentem Training. Finde einen Weg, тренироваться по крайней мере в одном из дисциплин Кейкоса каждый день,,de,в нескольких,,de,если вы можете найти время,,de,По крайней мере, вы можете сделать для себя,,de,однако hitori geiko,,de,привлек меня,,de,в прошлом, и это может, но не обязательно, для единственного дизайна и,,de, in Mehreren, wenn Du die Zeit finden kannst. Das Mindeste was Du für Dich tun kannst, ist jedoch hitori geiko.

Von Francis Y Takahashi
Übersetzung: Carina R.L.

От: Айкидо академия США

Share

Ein Kommentar in Hitori Geiko, eine Aiki Perspective

Получить за Ответить