Sonnenaufgang

Ich werde nie müde jeden Sonnenaufgang zu bewundern, das Erwachen eines neuen Tages, ein besonderer Moment, weil er immer anders ist.

Am frühen Morgen, bevor die Sonne aufgeht ist es am Strand schön, aber frisch. Was für ein wunderbarer Moment, wenn die Sonne, nur eine dünne Haarlinie am Horizont hervorlugt. Manchmal ist der Horizont mit Wolken bedeckt, die vergilben, dann orangfarbig werden, wir können die Sonne noch nicht sehen, weil sie dahinter versteckt ist, aber sie lässt uns wissen, dass sie da ist, aufwacht, sich streckt. Wenn sie schließlich über den Wolken herausguckt, sind ihre Strahlen sanft, sie streicheln, sie wärmen noch nicht.

Wenn die Luftfeuchtigkeit hoch ist, wie wenn du früh am Morgen dein draussen geparktes Auto komplett nass vorfindest, Le soleil se lève caché derrière une couverture de fumée,,de,c'est un beau paysage,,de,le brouillard blanc devant les dunes,,de,D'autres jours,,de,le ciel est complètement couvert,,de,Heureusement, ces jours sont numérotés et oui,,de,si vous regardez à l'est,,de,où le soleil apparaît généralement,,de,vous pouvez voir une partie plus légère,,de,derrière lequel elle se cache,,de,En règle générale, ces jours seront finalement clarifiés,,de,même si vous ne pouvez voir qu'un petit lagon bleu entre l'immense mer de nuages ​​gris,,de,Parfois même,,de,quand les Bédouins dansent dans le désert du Sahara et envoient la poussière aux îles,,de,alors quand le ciel de nos îlots est complètement recouvert de poussière,,de,on voit le soleil,,de,sans ses rayons,,de,seulement un cercle rond de couleur orange ou jaune,,de, es ist eine wunderschöne Landschaft, der weiße Nebel vor den Dünen .

An anderen Tagen, ist der Himmel völlig bedeckt, zum Glück sind diese Tage gezählt und ja, wenn Du nach Osten schaust, wo die Sonne in der Regel erscheint, kann man einen etwas helleren Teil erkennen, hinter dem sie sich versteckt. In der Regel klären sich diese Tage irgendwann, auch wenn man nur einige kleine blaue Lagune zwischen dem riesigen Meer grauer Wolken sehen kann.

Manchmal sogar, wenn die Beduinen in der Sahara-Wüste tanzen und den Staub zu den Inseln schicken, also wenn der Himmel unserer kleinen Inseln komplett mit Staub bedeckt ist, sehen wir die Sonne, ohne ihre Strahlen, nur einen runden Kreis orange oder gelb farbig, so dass, si nous ne savions pas,,de,que c'est le jour,,de,et que c'est le soleil,,de,nous pourrions les confondre avec une pleine lune jaune très proche de la terre,,de,tandis que le soleil se lève au zénith,,de,elle obtient plus de force,,de,gagne plus d'énergie,,de,elle envoie de la chaleur au sol,,de,Ces rayons,,de,cela nous donne la vie,,de,à ceux,,de,les fleurs tournent leurs visages,,de,Les animaux se couchent pour stocker la chaleur et les gens doivent absorber la vitamine D.,,de, dass es Tag ist, und dass es die Sonne ist, könnten wir sie mit einem gelben Vollmond sehr nahe an der Erde verwechseln.

Nach und nach, während die Sonne zum Zenit steigt, bekommt sie mehr Kraft, gewinnt mehr Energie, sie schickt Wärme zum Boden. Diese Strahlen, die uns das Leben geben, zu denen, die Blumen ihre Gesichter drehen, die Tiere sich hinlegen um die Wärme zu speichern und die die Menschen brauchen um das Vitamin D zu absorbieren.

Carina
23.7.2017

Share