舞蹈是健康 - 身体和灵魂

谁共舞, 不仅训练平衡感, 而且他的记忆力. 此外,叶运动忘了痛.
我记得有一个邻居. 她正要 75 岁,非常下遭遇
骨关节炎. 你的手关节都受到影响, 但尤其是膝关节. 有天, 因为你伤害了每一步. 你可以只走下楼向后, 她确实很难, 进入公交车 - 只有一件事,她总是可以: 舞蹈.

有很多人持, 跳舞尽管疼痛, 时代英雄, 时间忧郁症. 但该语句是另一个: 舞蹈吸引了我们身体的内啡呔产生. 这些都是著名的内啡肽, 这使我们忘记, dass es vorne und hinten pikst.

Sofort Glückshormone
Glückshormone werden vor allem beim Sport freigesetzt. Doch während man dafür beim Joggen schon recht lange laufen muss, damit sich da etwas tut, passiert es beim Tanzen sofort. Das Geheimnis liegt in dem Mix aus Musik und Bewegung. Tanztherapeuten nutzen genau diesen Mechanismus. Wie sehr die rhythmische Bewegung hilft, den Körper geschmeidig zu halten und die Schmerzen zu vergessen, wurde mittlerweile in zahlreichen Studien nachgewiesen.

Wissenschafter des Albert Einstein College in New York untersuchten für eine Studie 468 Personen, die über 75 Jahre alt waren, über viele Jahre hinweg. Sie wollten wissen, welche Feizeitaktivitäten sie ausübten – und wie gut ihre Hirnleistung ausfiel. Ihr Ergebnis war verblüffend: Sportarten wie Jogging, Schwimmen oder Radfahren brachten, was die geistige Fitness anging, weniger Nutzen als Tanzen. Die Anstrengung der grauen Zellen beim harmonischen Gleiten übers Parkett dürfte dabei den Ausschlag geben. Körperliche Aktivitäten allein stimulieren zwar den Stoffwechsel im Gehirn, können jedoch die Beeinträchtigung der Nervenzellen nicht verhindern.

Tanzen, so fanden die Forscher heraus, wirkt vorbeugend gegen den Untergang von Nervenzellen in der Großhirnrinde, die für das menschliche Gedächtnis, Denkvermögen und Sprache verantwortlich ist. Wer Schritt-Kombis bei Musik erlernt, trainiert nicht nur das Gedächtnis intensiv, sondern auch seinen Gleichgewichts- und Orientierungssinn. Außerdem fördert Tanzen die spontane Freude – und die Kreativität.

Petra Koruhn, Heilpraktikerin
Aus:derwesten.de

Share

Hinterlass eine Antwort