Winzlinge mit großem Gefahrenpotential

800 deutsche Firmen arbeiten mit Nanotechnik. Ein Gesetz, das ihren Einsatz regelt, gibt es nicht. Dabei könnten die Teilchen die Gesundheit schädigen.

Jeder isst sie, jeder trägt sie am Körper oder schmiert sie sich ins Gesicht. Obwohl sie noch niemand mit bloßem Auge gesehen hat, sind Nanoteilchen überall. Die industriell hergestellten Partikel sind winzig und können positive Wirkung entfalten: In Socken hemmen sie die Tätigkeit von Bakterien und damit üblen Geruch. Auf Schokoriegeln unterdrücken sie die Bildung eines Grauschleiers, in Sonnencremes halten sie UV-Strahlen ab.
しかし、連邦環境庁の専門家 (UBA) 今粒子の不注意な使用に対して警告しています, 最近の製品の増加に含まれています. ある研究では, この水曜日に公開されますします, 潜在的なリスクのオフィスを報告し、助言, “製品の使用, することができます含まれているか、ナノ材料をリリース, このように長い回避, 環境と人間の健康への影響はまだ不明な点が多いよう”. オフィスは、ラベル表示要件のために呼び出し, そうバイヤーはナノ製品を識別することができます.

家庭用のナノテクノロジー: ナノ粒子を特殊コーティングのおかげでから粘着することなく、このスプーンから蜂蜜を作ります. (Foto: dpa)

専門家によると、金属のナノ粒子であります, カーボンまたはしばしば非常に小さい有機化合物, 最小肺胞に吸入するとき、彼らが浸透していることを、彼らは、炎症を起こすことができる場所. 一部の粒子は、血管内に入り、そこから、したがって、身体のすべての器官で. 動物実験で, 非常に高用量は、ナノ粒子に投与した場合に, 体の細胞の核とそこに損傷を受けたDNAの遺伝情報に粒子をハイキング. 証拠があります, カーボンナノチューブは、疾患を誘発することができ, アスベスト繊維に似て.
また、環境にUBAのリスクに応じて、構成されます. だから、約ソックスで溶解, ナノ銀が含まれています, 粒子からの各洗浄半分で. あなたは、下水処理場に入るとそうで. 細菌に対するふもとに銀が作用した場合, それは良いことです; しかし、処理プラント内の望ましい細菌であります. 専門家は懸念しています, その洗い流さナノ銀は、洗浄装置の機能を妨げる可能性が. また、それは明らかではないが、, 何が起こりますか, 汚泥は、最終的には肥料などのフィールド上にひっくり返したと作物や地下水のように粒子を入力したとき.
利益を除外していません
基本的には、ナノテクノロジーは、UBAに反対されていません. 多くの工業用途, 粒子は、環境に放出されていません, 安全です. また、ナノテクノロジーはまた助けることができます, 環境を保護します, 研究者は書き込み. 多くの車のタイヤは、ナノ粒子状物質についての含まれています, 転がり抵抗を低下させます, 燃料を節約することができました. オフィスは、多くの知識のギャップに対して、しかし、警告し – ナノテクノロジーの潜在的な危険性は、現在、課税されません.
それにもかかわらず、より多くの製品は、ナノ粒子を市場に来て. ドイツだけでは、 800 ナノテクノロジー企業. Ein Gesetz, 使用を規制, gibt es nicht. EUの規制の少なくともナノ化粧品の必要があるため 2012 であることが. UBAは現在、一般的な表示義務に加えて、ナノ製品のための人口レジスタの導入を要求しています. このようなスキームは、効力を生ずるまで, 消費者はむしろ何の靴下を買うべきではありません, その梱包無臭の約束 – その代わりに、単に多くの場合、彼らの伝統的な靴下を洗います, UBAはアドバイス.
マーティンKotynekによって
から:sueddeutsche.de

Share

返信背後ゲット