Kategorie Gedichte von F.Y.Takahashi

Zwei Köpfe sind besser als einer

Two heads are better than one,
but only if you agree,
on what really needs to be done.

Francis Y Takahashi

Two heads are better than one, but only if you agree, on what really needs to be done.

Zwei Köpfe sind besser als einer,
aber nur, wenn Du einverstanden bist,
mit dem, was wirklich nötig zu tun ist.

Übersetzung Carina

Share
Weiter lesen

War ich unartig

Was I naughty
did I do wrong
will you forgive me
if I sing you a song

Francis Y Takahashi

Was I naughty did I do wrong will you forgive me if I sing you a song

War ich unartig
habe ich was falsch gemacht
Wirst du mir vergeben
wenn ich Dir ein Lied singe.

Übersetzung Carina

Share
Weiter lesen

Überall dort

Wherever people gather
to fill the cup
of kindness and of giving
they show thumbs up

Francis Y Takahashi

wherever people

Überall dort, wo sich Menschen versammeln,
um den Becher zu füllen
der Güte und des Gebens
zeigen sie die Daumen nach oben

Übersetzung Carina

Share
Weiter lesen

Ein Fohlen und eine Stute

A colt and a filly,
having fun on a place that is hilly.
Say what you will,
for it’s always a thrill,
to have a friend that acts silly.

Francis Y Takahashi

cria

Ein Fohlen und eine Stute,
haben Spaß an einem hügeligen Ort.
Sage, was Du willst,
denn es ist immer ein Nervenkitzel ,
einen Freund zu haben, der dumm handelt.

Übersetzung Carina

Share
Weiter lesen

Freunde zu haben

Having friends, is a blessing indeed.
One for all, and all for one.
Is the essence, of our adopted creed.

Francis Y Takahashi

12308612_970301109719367_5466120563194894336_n

Freunde zu haben ist in der Tat ein Segen.
Einer für alle und alle für einen.
Es ist das Wesen unseres angenommen Kredos.

Übersetzung Carina

Share
Weiter lesen

Eine magische Ecke

A spot of magic,
along the way.
Brings joy and smiles,
throughout the day.

Francis Y Takahashi

CAM00533

Eine magische Ecke,
den Weg entlang.
Bringt Freude und Lächeln,
während des ganzen Tages.

Übersetzung Carina

Share
Weiter lesen

Den Tag zu verbringen

Spending the day with a friend,
makes good memories in the end

Francis Y Takahashi

Spending the day

Mit einem Freund den Tag zu verbringen,
Bringt gute Erinnerungen am Ende

Übersetzung Carina

Share
Weiter lesen

Herrliche Blumenbetten

Magnificent bed of flowers,
helps to appreciate the hours,
that occupy your day.

Francis Y Takahashi

CAM00523

Herrliche Blumenbetten,
helfen die Stunden zu schätzen,
die Deinen Tag einnehmen.

Übersetzung Carina

Share
Weiter lesen

Versteckt hinter einem Regenschirm

Hiding behind an umbrella,
are we three.
Wonder who will find us,
and set us free.

Francis Y Takahashi

12507135_981752325231549_622960130362945702_n

Versteckt hinter einem Regenschirm,
sind wir drei.
Frage mich, wer uns finden wird,
und uns frei machen wird.

Übersetzung Carina

Share
Weiter lesen

Eine sukkulente

A succulent
combines the flower
with the plant

Francis Y Takahashi

A succulent combines the flower with the plant

Eine sukkulente
verbindet die Blume
mit der Pflanze

Übersetzung Carina

Share
Weiter lesen