I have a dear friend, he sits by my side,
there is nothing he complains of, as I go on my ride
He graduated with honors, for he learned all his cues,
he is fully qualified, having paid all his dues
My world is complete, and as safe as can be,
as long as he trots along, alert, next to me
I can face all my challenges, happy and free,
for he is loyal and patient, as everyone can see.
I know that someday, he may no longer be there,
for all things do change, I know not when or where
But the memory of his presence, so strong and so wise,
will be with me always, as the next day will rise
It is my deep wish for children, similar to me,
to have such a friend, that allows them to be free
And to remember each moment they lovingly shared,
and to be grateful that someone, loved them and cared
Francis Y Takahashi
Ich habe einen lieben Freund, er sitzt an meiner Seite,
er beklagt sich über nichts, wenn ich meinen Weg gehe
Er schloss sein Studium mit Auszeichnung ab, er lernte alle seine Hinweise,
er ist voll qualifiziert, hat alle seine Gebühren bezahlt
Meine Welt ist vollständig und so sicher wie möglich,
solange er entlang trabt, wachsam, neben mir
Ich kann alle meinen Herausforderungen begegnen, glücklich und frei,
denn er ist treu und geduldig, wie jeder sehen kann.
Ich weiß, dass er eines Tages nicht mehr da sein wird,
denn alle Dinge ändern sich, ich weiss nicht, wann oder wo
Aber die Erinnerung an seine Anwesenheit, so stark und so weise,
wird immer bei mir sein, so wie es einen nächsten Tag geben wird
Es ist mein tiefer Wunsch für Kinder, ähnlich wie ich,
einen solchen Freund zu haben, dass es ihnen ermöglicht, frei zu sein
Und sich an jeden Moment erinnern, denn sie liebevoll geteilt haben
und dankbar zu sein, dass jemand, sie liebte und sich um sie kümmerte
grobe Übersetzung von Carina
Neueste Kommentare