Frage immer warum

Ich las etwas sehr Interessantes in dem Buch Zahir meines Lieblingsautors Paulo Coelho, wovon ich dachte es wäre toll, es zu teilen ……

„Ich ging heute zu einem Bahnhof und erfuhr, dass der Abstand zwischen den Gleisen immer 143,5 Zentimeter ist oder 4 Fuß 8 ½ Zoll. Warum dieses absurde Mass? Ich bat meine Freundin, es herauszufinden, und das ist es, was sie entdeckte. Als sie die ersten Waggons bauten, benutzten sie die gleichen Werkzeuge wie für den Bau von Kutschen. Und warum dieser Abstand zwischen den Rädern der Wagen? Weil das die Breite der alten Straßen war, auf denen die Wagen fahren mussten. Und wer entschied, dass die Straßen diese Breiten haben sollten? Nun, plötzlich sind wir zurück in die ferne Vergangenheit gestürzt. Es waren die Römer, die ersten großen Straßenbauer, die entschieden ihre Straßen von dieser Breite zu machen. Und warum? Weil ihre Streitwagen von zwei Pferden gezogen wurden, und wenn sie nebeneinander stehen, brauchten die Pferde, die sie zu der Zeit nahmen, 143,5 Zentimeter. “

chariot02
Also, welches ist die Lektion aus dieser scheinbar harmlosen Geschichte?

Es erweckte wirklich etwas in mir, weil es zeigte, dass wenn wir im Leben, bedingungslose Regeln oder Konventionen folgen, wir uns selbst auf veraltete Skripte der Vergangenheit begrenzen werden. Wir beginnen alle mit großen Träumen und Sehnsüchten, enden aber  umgeben und überwältigt mit „praktischen Informationen“ . Wo diese Informationen herkommen weiss keiner und niemand fragt. Nehme nie das Wort der Menschen oder die Ratschläge für Dinge, egal wie gut gemeint, einfach an, bleibe immer neugierig und frage, was  der Status quo ist. Die Dinge von Dir selbst aus zu versuchen und Dich dabei zu irren ist sogar gegenenfalls besser für Dich, weil Du Deine eigenen Schlüsse ziehen kannst. Wenn Du das nicht tust, wirst Du feststellen, dass Dein Leben eine Form nehmen wird, die von anderen bestimmt wird und den Regeln, die sie für … .sich selbst gesetzt haben !!

Überzeuge Dich, dass Deine Welt nicht bei 143.5cm breit endet

K. Manungo
Übersetzung Carina

Share

Hinterlass eine Antwort