Erdbeben 5 : Schwarzer Regen

Zusammentstellung von Links ueber das Erdbeben oben rechts auf dieser Seite.

In diesem neuen Post Forsetzung von Erdbeben aus Moon in the water erzaehlt Niall ueber einen interessanten Roman und zwei Filme des gleichen Namens.

photo: Walk in the Rain | Yurakucho Tokyo http://www.flickr.com/photos/jamesjustin/4347672891/ by Justin C used under creative commons licence
il pleure dans mon coeur
comme il pleut sur la ville
Es regnet in meinem Herzen,
wie der Regen in der Stadt faellt
Paul Verlaine

Heute hat es geregnet.
Schwarzer Regen hat ein Bedeutung im Japanischen – die Folgen einer Atombombe.黒い雨 Kuroi Ame war ein Roman von 1965 von Masuji Ibuse über die Folgen der Atombombe in Hiroshima. Darueber wurde ein Film mit dem gleichen Titel gedreht der von Shohei Imamura dirigiert wurde.Der Film wurde kritisch sehr gut aufgenommen.Der Wikipedia-Eintrag sagt ueber ihn:
Das wichtigste Thema des Films ist der buddhistische Glaube an das Leiden im Leben, dass die Dinge vergänglich sind und die Unsicherheit der Zeit des eigenen Todes.

Dann nahm Hollywood den gleichen Titel für ein Action-Thriller von Ridley Scott dirigiert. Schwarzer Regen ist ein cooler Titel, aber im Japanischen ist er untrennbar mit dem Roman und mit Hiroshima verbunden. Der japanische Film Kuroi Ame kam im Mai 1989 raus und der Hollywood Film Black Rain kam leider im September 1989 raus. Im amerikanischen Film spielten Michael Douglas, Andy Garcia, Yusaku Matsuda und Ken Takakura. Es ist kein großer Film, aber er ist angenehm und auch unvergesslich, als die letzte Aufführung des coolen und charismatischen japanischen Schauspieler Yusaku Masuda. Er hatte Krebs und starb am 6. November 1989 kurz nach der Film-Premiere.
pleure dans mon coeur by Paul Verlaine

Artikel ueber den Roman und die Filme und Yusaku Matsuda
http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Rain_(novel)

trailer vom thriller Black Rain mit cooler Musik by Hans Zimmer

Keine besondere Nachrichten über das Erdbeben heute. Bitte beachte die Links zu Informationsquellen und wie Du spenden kannst in meine früheren Posts
© niall matthews 2011
Uebersetzung: Carina R.L.
Aus: Moon in the water

Falls ein Link nicht funktioniert bitte oben am Anfang des Post auf Moon in the water klicken, das fuehrt zum original Post.

Share